plough tail 犁柄;農活,耕作(at the ploughtail 在...
犁柄;農活,耕作(at the ploughtail 在種田)。 “plough“ 中文翻譯: n. 1. 犁;犁形器具;排雪機;【礦物】煤犁,刨煤機; ...“tail“ 中文翻譯: n. 1.【法律】限定繼嗣;限定繼承權;限嗣繼承財產。 ...“plough“ 中文翻譯: n. 1. 犁;犁形器具;排雪機;【礦物】煤犁,刨煤機;【建筑】路犁;(木工用的)溝刨;【印刷】手動式切書機。 2.耕作,農業;耕地。 3.〔the P-〕【天文學】北斗七星。 4.〔英俚〕(主考人評定)不及格。 a two-wheeled double-share plough 雙輪雙鏵犁。 a cable-towed plough 繩索牽引犁。 be at the plough 在種田。 beat [follow, hold] the plough 種田。 go to one's plough 作自己的事。 look back from the plough 中止,停止。 put [lay, set] one's hand to the plough 開始工作。 take a plough 〔英口〕不及格。 under the plough 在耕作下。 vt. 1. 犁,耕;開(溝),作(畦);【木工】挖溝(槽)。 2. 使(額頭)起皺。 3. 開(路);破(浪)前進。 4. 〔英口〕使不及格。 5. 投(資)。 a face ploughed with wrinkles 起皺的臉。 vi. 1.犁;耕;(土地)適于耕種。 2.開路;分開積雪等前進 (through) 鉆研。 3.刻苦前進 (through)。 4.〔英口〕考試不及格。 The land ploughs hard after the drought. 旱后田難犁。 be ploughed 考不及格。 plough a lonely furrow = plough one's furrow alone (脫離組織)單獨行動;過孤獨生活,離群索居。 plough around 〔美口〕試探,打探。 plough back 把(草等)犁入土中;把(利潤)再投資。 plough down 犁倒。 plough into 奮力投入(工作)。 plough in [into] the land 犁進去。 plough one's way 奮力前進。 plough the sand(s) [air] 白費氣力。 plough the waves 破浪前進。 plough under 使消失;埋葬掉。 plough up 犁翻,掘翻。 plough with sb.'s heifer [ox] 1. 利用別人的牛給自己耕地。 2. 利用他人資財。 “plough in“ 中文翻譯: 把...犁入土中; 內翻“plough into“ 中文翻譯: 碰上; 投入; 撞上; 著手進行“to plough“ 中文翻譯: 犁,耕“in tail“ 中文翻譯: 限定繼承的“t tail“ 中文翻譯: t 型尾翼; t型尾翼“t-tail“ 中文翻譯: t型尾; t形機尾; t形尾翼“tail“ 中文翻譯: n. 1.尾巴。 2.尾狀物,垂下物;(西服的)垂尾,燕尾;〔pl.〕燕尾服。 3.辮子;風箏尾巴。 4.末端;結尾,后部;〔俚語〕屁股。 5.隨員,扈從;【軍事】軍屬隊伍;屬員,跟在后面的人,晚輩;〔美俚〕尾隨的偵探;(等候購物等)排成一行的人們,長蛇陣。 6.錢幣的反面。 7.【建筑】(瓦、石板等露出的)下部;【音樂】符尾;【航空】尾翼;尾面;【天文學】彗星尾;【印刷】(書頁的)地腳。 8.〔pl.〕渣滓,(剩下的)尾腳。 the tail of the eye 外眼角。 She wears her hair in a tail. 她梳著辮子。 A tail gate 下閘門。 A tail wind 由后面吹來的風。 A tail fin 尾鰭。 At the tail of 在末尾,在最后。 Cannot make head or tail of 不知道是什么事情。 Close on sb.'s tail 迫近某人后頭,就在某人后頭。 Get one's tail down 畏縮,害怕,喪失勇氣。 Get [keep] one's tail up 情緒很高,振奮,有勇氣,有精神。 Go into tails 穿燕尾服(等)。 Have one's tail up [down] 情緒好[不好]。 Keep the tail in waters 〔口語〕興隆,走運。 Out of the tail of the eye 斜瞅。 Play (at) heads and tails 扔錢猜正面還是反面。 Tails up (人)精神好;〔比喻〕躍躍欲試。 Turn tail 退走,掉頭,逃走。 Twist the tail of 做出使…討厭的事情;觸犯…。 With the tail between the legs 夾著尾巴;〔比喻〕驚恐,垂頭喪氣,畏縮。 With the tail of the eye 斜瞅。 vt. 裝上(風箏)尾巴;添上,接上,連結上 (on; on to) 跟蹤,尾隨;〔口語〕切去尾巴,切去末端;(狗等)拖著尾巴;【建筑】(把材料的一端)嵌入 (in; into; on)。 vi. 尾巴似地垂下,拖著尾巴;尾巴似的拖在后面;跟在后頭,排成隊;船尾擱淺(在暗礁上);(停泊時)把船尾掉向順風[順流]方面;(魚)把尾巴露出水面。 Tail after 尾隨,排在…的后頭(Some fifteen boys tailed after the parade. 十五六個男孩尾隨在游行隊伍之后)。 Tail away [off] 零零落落地落在后頭,弄得零零落落;漸漸變細,漸漸減少,漸漸消失 (The path tails off into the woods. 小徑逐漸消失在樹林中)。 Tail out 〔美國〕逃走;走。 Tail to the tide =tail up and down the stream (停泊的船)使船尾順著潮流[河流]。 Tail up 〔美國〕使病牛站起。 n. -ee 被盯梢的人。 n. -ing 裝尾巴;【建筑】嵌入墻壁內的磚石凸出部;屑,糟,渣滓,礦渣。 n. -ism 尾巴主義。 n. 1.【法律】限定繼嗣;限定繼承權;限嗣繼承財產。 2.【印刷】(書籍頁面的)地腳;底邊空白。 an estate in tail 限嗣繼承財產。 an heir in tail 限定繼承人。 adj. 限定繼承的。 “tail in“ 中文翻譯: 尾旋“tail on“ 中文翻譯: 按上拖走; 船尾被抬起“tail to“ 中文翻譯: 使繩尾成尖形跟隨“activated plough“ 中文翻譯: 動力刨煤機“alternative plough“ 中文翻譯: 雙向犁“ancient plough“ 中文翻譯: 耒名“balance plough“ 中文翻譯: 均衡犁; 平[均]衡犁; 平衡犁“ballasting plough“ 中文翻譯: 平碴犁“beat the plough“ 中文翻譯: 種田, 從事農業“blackland plough“ 中文翻譯: 重粘土地用犁“blade plough“ 中文翻譯: 鏵犁“breast of plough“ 中文翻譯: 犁胸“brush plough“ 中文翻譯: 鏟掘機重型犁; 灌木犁; 牽式除荊機; 牽引式除荊機“bulldozing plough“ 中文翻譯: 推土犁“buster plough“ 中文翻譯: 雙壁起壟犁
plough wright |